服务项目
覆盖笔译、口译、校对、术语库制作全流程,以矩阵翻译法为内核
笔译服务
全语言对覆盖,专业领域精准匹配译员
日 → 中
日中翻译
深耕日语翻译多年,配备医药、专利、机械等领域专属术语库,由日本归国译员与资深日中译员组成核心团队
中 → 日
中日翻译
母语级日文润色,确保译文符合日本本土表达习惯。特别擅长商务文书、技术手册、合同协议等文体的中日转换
英 → 中
英中翻译
覆盖法律、医药、游戏、IT等热门领域,术语精准、表述地道,支持大容量项目快速交付
中 → 英
中英翻译
英语母语审校把关,确保英文译文专业、流畅。适合企业出海、学术论文、法律文书等场景
日 → 英
日英翻译
配备日英双语资深译员,精准把握日语原文语义,输出专业地道的英文译文,适合技术文档、商务合同等场景
英 → 日
英日翻译
母语级日文润色,确保英日转换后译文符合日本本土表达习惯。适合学术资料、技术手册、商务文书等场景
口译服务
现场 + 在线双模式,灵活适配各类场景
🏢
现场口译
译员到场提供面对面口译服务,适合商务谈判、技术交流、展会陪同等需要即时互动的场景
💻
在线口译
通过Zoom、Teams等在线平台提供远程口译,不受地域限制,适合跨地区会议与紧急需求
AI 译后编辑(AIPE)
独有AI模型 + 人工校对,品质与成本的最优平衡
AI 初译
独有AI模型进行初始翻译
→
人工编辑
资深译员逐句审校修正
→
品质交付
译审终审确保质量达标
💡 灵活计费:按PE(Post-Editing)质量等级计费,编辑量越少费用越低,最高可节省70%翻译成本
其他服务
全方位翻译解决方案,不止于翻译
📚
术语库制作
为您的项目提取、整理并维护专属术语库,确保多批次、多译员翻译时术语一致,显著减少返工
🔍
校对服务
日中 / 中日 / 英中 / 中英全语言对校对,逐句对照原文检查,确保译文准确、通顺、专业
📖
排版与本地化
多语言排版适配、图文调整、文化本地化处理,让翻译成果直接可用,无需二次加工